|
Websites, documentos y todo tipo de textos. Realizamos traducciones directas
desde el inglés y español al Chino Mandarín, Chino Tradicional
y Japonés.
Publicidad, google, patrocinios, ,
y alta en buscadores chinos
y japoneses con garantías.
+
+
+
Para empresas que saben el valor de la informacion y
quieren presencia en Asia
Orientado a mercados asiáticos,
, le aconsejamos cual es el mejor dominio en Pin Yin para su negocio.
Por Idiomas: , chino tradicional, ,
, coreano, español
Por Mercados: Chinos, Japoneses, Coreanos, Españoles, Ingleses
Por Países y Regiones: República Popular China, RPC, Japón, Singapur,
Hong kong, Malasia
Asiared :
Asia Link : Casa Asia
CN names :
Espasia
China: Diccionario Chino
Otros Enlaces : FAQ
I+D Know How hispano asiático para grandes empresas
|

|
Traducción al Japonés
Xibanya traduce unicamente lenguas asiáticas. Estos son nuestros
servicios. Todos los proyectos de traducción al japonés están personalizados. Dispone
de asistencia telefónica y técnica. Por favor, seleccione el tipo de traducción que
desea y contacte con nosotros. |
Servicios de traducción al Japonés
Seleccione e infórmese
+ Traducción al JAPONÉS internet :
websites.
+ Traducción al japonés Optimizada para creación de tráfico para el Web
+ Traducción al JAPONÉS de Marca y
Branding : PARA EMPRESAS QUE BUSCAN UNA TRADUCCION DE SU MARCA Y SUS PRODUCTOS.
Logotipos, adaptaciones socio culturales de nombres-marca-productos.
+ Traducción tecnológica al JAPONÉS : PARA EMPRESAS TECNOLOGICAS QUE BUSCAN UNA
TRADUCCION INFORMATICA al JAPONÉS
+ Traducción comercial al JAPONÉS :
PARA EMPRESAS QUE BUSCAN UNA TRADUCCION DE comunicación. Dossier de productos,
presentaciones, informes, contactos, presupuestos.
+ Traducción industrial al JAPONÉS : PARA EMPRESAS TECNOLOGICAS QUE BUSCAN UNA
TRADUCCION TECNICA .Manuales técnicos, Resúmenes de publicaciones técnicas.
+ Traducción científica: textos científicos no creativos, Resúmenes de publicaciones
científicas, técnicas.etc.
+ Traducción al JAPONÉS de Textos creativos: poesía, teatro, géneros literarios,
ensayos filosóficos, reseñas, críticas, etc. (que contengan lenguaje elaborado,
estilizados).
+ Traducción al JAPONÉS de Textos expresivos: lenguaje periodístico muy directo,
lenguaje coloquial, juegos de palabras (p.e. guiones cinematográficos), etc.
+ Traducción al Japonés de Documentación : textos jurídicos, Partes meteorológicos,
Disposiciones legales, administrativas (boletines oficiales, bandos, resoluciones, etc.) ,
Textos jurídicos estereotipados: contratos, normativas internacionales, etc.
+ Traducción al Japonés de Información
: Boletines informativos (bolsa, teletexto, anuncios por palabras, horarios, mapas,
ofertas de empleo, etc.) Correo electrónico.
+ Traducción al Japonés e Inteligencia
: Consultas a Bases de Datos en idiomas asiáticos: investigación de patentes, concursos
públicos, joint ventures, novedades tecnológicas, estudios de mercado, estadísticas
internet, análisis de dominios etc. Previa aceptación.
|