|
Posicionamiento en buscadores ,Publicidad en buscadores y Promocion web |
Diccionario Chino
| 呜咽 | wu1 ye4 | /sob/whimper/ | F4 | Ver traducc |
| 乌云 | wu1 yun2 | /(n) black clouds/ | Ver traducción | |
| 屋子 | wu1 zi5 | /house/room/ | Ver traducción | |
| 毋 | wu2 | /no/not/ | Ver traducción | |
| 吾 | wu2 | /I/my/ | Ver traducción | |
| 吴 | wu2 | /(surname)/province of Jiangsu/ | Ver traducción | |
| 梧 | wu2 | /Sterculia platanifolia/ | Ver traducción | |
| 无 | wu2 | /-less/not to have/no/none/not/to lack/un-/ | Ver traducción | |
| 蜈 | wu2 | /centipede/ | Ver traducción | |
| 芜 | wu2 | /overgrown with weeds/ | Ver traducción | |
| 鼯 | wu2 | /Petaurista leucogenys/ | Ver traducción | |
| 无比 | wu2 bi3 | /matchless/ | Ver traducción | |
| 无产阶级 | wu2 chan3 jie1 ji2 | /proletariat/ | Ver traducción | |
| 无偿 | wu2 chang2 | /(adj) free; with no obligation/ | Ver traducción | |
| 无耻 | wu2 chi3 | /(adj) without any sense of shame; unembarrassed/ | Ver traducción | |
| 无处 | wu2 chu4 | /nowhere/ | Ver traducción | |
| 无从 | wu2 cong2 | /(n) not have the means or bility/ | Ver traducción | |
| 无党派 | wu2 dang3 pai4 | /politically unaffiliated/independent (candidate)/ | Ver traducción | |
| 无法 | wu2 fa3 | /unable/incapable/ | Ver traducción | |
| 无法忍受 | wu2 fa3 ren3 shou4 | /intolerable/ | Ver traducción | |
| 无法无天 | wu2 fa3 wu2 tian1 | /outlaw/ | Ver traducción | |
| 无法形容 | wu2 fa3 xing2 rong2 | /unspeakable/indescribable/ | Ver traducción | |
| 无非 | wu2 fei1 | /(adv) only; but/ | Ver traducción | |
| 无缝 | wu2 feng4 | /seamless/ | Ver traducción | |
| 无缝连接 | wu2 feng4 lian2 jie1 | /seamless connection/ | Ver traducción | |
| 无辜 | wu2 gu1 | /innocence/innocent/ | Ver traducción | |
| 无关 | wu2 guan1 | /unrelated/having nothing to do (with something else)/ | Ver traducción | |
| 无关紧要 | wu2 guan1 jin3 yao4 | /indifferent/insignificant/ | Ver traducción | |
| 无害 | wu2 hai4 | /harmless/ | Ver traducción | |
| 无花果 | wu2 hua1 guo3 | /fig/ | Ver traducción | |
| 无话可说 | wu2 hua4 ke3 shuo1 | /(idiom) to have no other alternative/(idiom) above criticism; perfect/ | Ver traducción | |
| 无价 | wu2 jia4 | /invaluable/priceless/ | Ver traducción | |
| 无价珍珠 | wu2 jia4 zhen1 zhu1 | /Pearl of Great Price/ | Ver traducción | |
| 芜菁 | wu2 jing1 | /turnip/ | Ver traducción | |
| 无可奉告 | wu2 ke3 feng4 gao4 | /(idiom) ?no comment?/ | Ver traducción | |
| 无可奈何 | wu2 ke3 nai4 he2 | /have no way out/have no alternative/ | Ver traducción | |
| 无籁 | wu2 lai4 | /scoundrel/ | Ver traducción | |
| 无理 | wu2 li3 | /irrational/unreasonable/ | Ver traducción | |
| 无礼 | wu2 li3 | /rude/rudely/ | Ver traducción | |
| 无力 | wu2 li4 | /powerless/lacking strength/ | Ver traducción | |
| 无连接 | wu2 lian2 jie1 | /connectionless/ | Ver traducción | |
| 无聊 | wu2 liao2 | /nonsense/bored/ | Ver traducción | |
| 无论 | wu2 lun4 | /no matter what|how/regardless of whether.../ | Ver traducción | |
| 无论何处 | wu2 lun4 he2 chu4 | /anywhere/wherever/ | Ver traducción | |
| 无论何人 | wu2 lun4 he2 ren2 | /whoever/ | Ver traducción | |
| 无论何时 | wu2 lun4 he2 shi2 | /whenever/ | Ver traducción | |
| 无论何事 | wu2 lun4 he2 shi4 | /anything/whatever/ | Ver traducción | |
| 无论如何 | wu2 lun4 ru2 he2 | /anyhow/anyway/whatever/ | Ver traducción | |
| 无名 | wu2 ming2 | /nameless/obscure/ | Ver traducción | |
| 无能 | wu2 neng2 | /inability/incapable/powerless/ | Ver traducción | |
| 无能为力 | wu2 neng2 wei2 li4 | /(idiom) powerless; impotent/ | Ver traducción | |
| 无期徒刑 | wu2 qi1 tu2 xing2 | /life imprisonment/ | Ver traducción | |
| 无情 | wu2 qing2 | /pitiless/ruthless/ | Ver traducción | |
| 无情无义 | wu2 qing2 wu2 yi4 | /(saying) to have no emotion or sense of justice/ | Ver traducción | |
| 无穷 | wu2 qiong2 | /endless/ | Ver traducción | |
| 无人 | wu2 ren2 | /unmanned/uninhabited/ | Ver traducción | |
| 无人驾驶 | wu2 ren2 jia4 shi3 | /unmanned/unpiloted/ | Ver traducción | |
| 无神论 | wu2 shen2 lun4 | /atheism/ | Ver traducción | |
| 无声 | wu2 sheng1 | /noiseless/noiselessly/silent/ | Ver traducción | |
| 无生命 | wu2 sheng1 ming4 | /inert/lifeless/ | Ver traducción | |
| 无数 | wu2 shu4 | /countless/numberless/innumerable/ | Ver traducción | |
| 无所不卖 | wu2 suo3 bu2 mai4 | /to sell anything/to sell everything/ | Ver traducción | |
| 无所不能 | wu2 suo3 bu4 neng2 | /omnipotent/ | Ver traducción | |
| 无所不在 | wu2 suo3 bu4 zai4 | /omnipresent/ | Ver traducción | |
| 无所不知 | wu2 suo3 bu4 zhi1 | /omniscient/ | Ver traducción | |
| 无所谓 | wu2 suo3 wei4 | /to be indifferent/not to matter/ | Ver traducción | |
| 无所作为 | wu2 suo3 zuo4 wei2 | /(saying) coasting; without any initiative or drive/ | Ver traducción | |
| 梧桐 | wu2 tong2 | /(n) wutong tree (fermiana platanifolia), a lightweight and strong wood often used for musical instuments; Chinese parasol tree/ | Ver traducción | |
| 无微不至 | wu2 wei1 bu2 zhi4 | /(saying) very carefully and meticulously/ | Ver traducción | |
| 无尾猿 | wu2 wei3 yuan2 | /ape/ | Ver traducción | |
| 无误 | wu2 wu4 | /verified/unmistaken/ | Ver traducción | |
| 无锡 | wu2 xi1 | /Wuxi (city), in Jiangsu Province/ | Ver traducción | |
| 无限 | wu2 xian4 | /unlimited/unbounded/ | Ver traducción | |
| 无线 | wu2 xian4 | /wireless/ | Ver traducción | |
| 无线电 | wu2 xian4 dian4 | /wireless/ | Ver traducción | |
| 无限期 | wu2 xian4 qi1 | /unlimited (time) duration/ | Ver traducción | |
| 无限制 | wu2 xian4 zhi4 | /limitless/unrestricted/ | Ver traducción | |
| 无效 | wu2 xiao4 | /in vain/ | Ver traducción | |
| 无形 | wu2 xing2 | /invisible/ | Ver traducción | |
| 无烟煤 | wu2 yan1 mei2 | /anthracite/ | Ver traducción | |
| 无疑 | wu2 yi2 | /no doubt/undoubtedly/ | Ver traducción | |
| 无益 | wu2 yi4 | /no good/not good for/not beneficial/ | Ver traducción | |
| 无意 | wu2 yi4 | /inadvertent/accidental/ | Ver traducción | |
| 无意识 | wu2 yi4 shi4 | /unconsciously/ | Ver traducción | |
| 无用 | wu2 yong4 | /useless/worthless/ | Ver traducción | |
| 无知 | wu2 zhi1 | /ignorance/ | Ver traducción | |
| 无知觉 | wu2 zhi1 jue2 | /senseless/ | Ver traducción | |
| 无助 | wu2 zhu4 | /helpless/ | Ver traducción | |
| 吴作栋 | wu2 zuo4 dong4 | /Goh Chok Tong (Prime Minister of Singapore)/ | Ver traducción | |
| 五 | wu3 | /five/5/ | Ver traducción | |
| 午 | wu3 | /11 a.m.-1 p.m./7th earthly branch/noon/ | Ver traducción | |
| 伍 | wu3 | /associate with/five/company/ | Ver traducción | |
| 武 | wu3 | /martial/military/ | Ver traducción | |
| 侮 | wu3 | /insult/ | Ver traducción | |
| 舞 | wu3 | /to dance/to wield/to brandish/ | Ver traducción | |
| 妩 | wu3 | /flatter/to please/ | Ver traducción | |
| 怃 | wu3 | /disappointed/startled/ | Ver traducción | |
| 鹉 | wu3 | /parrot/ | Ver traducción | |
| 仵 | wu3 | /opponent/ | Ver traducción | |
| 忤 | wu3 | /disobedient/unfilial/ | Ver traducción | |
| 捂 | wu3 | /(v) seal up; muffle/ | Ver traducción | |
| 庑 | wu3 | /veranda/ | Ver traducción | |
| 五百 | wu3 bai3 | /five hundred/ | Ver traducción | |
| 五百万 | wu3 bai3 wan4 | /five million/ | Ver traducción | |
| 舞弊 | wu3 bi4 | /fraud/ | Ver traducción | |
| 五彩宾纷 | wu3 cai3 bin1 fen1 | /colorful/ | Ver traducción | |
| 午餐 | wu3 can1 | /lunch/luncheon/ | Ver traducción | |
| 武打 | wu3 da3 | /acrobatic fighting in Chinese opera or dance/ | Ver traducción | |
| 舞蹈 | wu3 dao3 | /dance/ | Ver traducción | |
| 舞蹈家 | wu3 dao4 jia1 | /dancer/ | Ver traducción | |
| 午饭 | wu3 fan4 | /lunch/ | Ver traducción | |
| 五分美金 | wu3 fen1 mei3 jin1 | /nickel/ | Ver traducción | |
| 武官 | wu3 guan1 | /military attache/ | Ver traducción | |
| 武汉 | wu3 han4 | /(N) Wuhan, capitol of Hubei province in central China on the Yangtze River/ | Ver traducción | |
| 五号 | wu3 hao4 | /the fifth/fifth day of a month/ | Ver traducción | |
| 五花八门 | wu3 hua1 ba1 men2 | /myriad/all kinds of/all sorts of/ | Ver traducción | |
| 舞会 | wu3 hui4 | /dance/ball/party/ | Ver traducción | |
| 五角 | wu3 jiao3 | /pentagon/ | Ver traducción | |
| 五角大楼 | wu3 jiao3 da4 lou2 | /the Pentagon/ | Ver traducción | |
| 五角大楼官员 | wu3 jiao3 da4 lou2 guan1 yuan2 | /Pentagon official/ | Ver traducción | |
| 舞剧 | wu3 ju4 | /dance drama/ballet/ | Ver traducción | |
| 武库 | wu3 ku4 | /arsenal/store of arms/ | Ver traducción | |
| 武力 | wu3 li4 | /(make use of) military force/military force/military power/military might/ | Ver traducción | |
| 五六十岁 | wu3 liu4 shi2 sui4 | /(in one's) fifties or sixties (years of age)/ | Ver traducción | |
| 五年计划 | wu3 nian2 ji4 hua4 | /Five-Year Plan/ | Ver traducción | |
| 舞弄 | wu3 nong4 | /to wave/to brandish/ | Ver traducción | |
| 武器 | wu3 qi4 | /weapon/arms/ | Ver traducción | |
| 武器系统 | wu3 qi4 xi4 tong3 | /weapon system/ | Ver traducción | |
| 五千吨 | wu3 qian1 dun1 | /5000 tons/ | Ver traducción | |
| 侮辱 | wu3 ru4 | /insult/ | Ver traducción | |
| 五十 | wu3 shi2 | /fifty/ | Ver traducción | |
| 武术 | wu3 shu4 | /wushu, martial arts such as shadow-boxing, swordplay, etc./ | Ver traducción | |
| 武松 | wu3 song1 | /Wusong, name of a person, a hero in Shui Hu Zhuan/ | Ver traducción | |
| 舞台 | wu3 tai2 | /(theatrical or political) stage/arena/ | Ver traducción | |
| 五天 | wu3 tian1 | /five days/ | Ver traducción | |
| 舞厅 | wu3 ting1 | /(n) dance hall; ballroom/ | Ver traducción | |
| 五万 | wu3 wan4 | /50 thousand/ | Ver traducción | |
| 午夜 | wu3 ye4 | /midnight/ | Ver traducción | |
| 五一 | wu3 yi1 | /5-1 (May 1st)/ | Ver traducción | |
| 五月 | wu3 yue4 | /May/fifth month/ | Ver traducción | |
| 五月十五号 | wu3 yue4 shi2 wu3 hao4 | /May 1 5/ | Ver traducción | |
| 武装 | wu3 zhuang1 | /arms/equipment/to arm/military/armed (forces)/ | Ver traducción | |
| 武装部队 | wu3 zhuang1 bu4 dui4 | /armed forces/ | Ver traducción | |
| 兀 | wu4 | /(surname)/cut off the feet/rising to a height; towering/bald/ | Ver traducción | |
| 勿 | wu4 | /do not/ | Ver traducción | |
| 戊 | wu4 | /5th heavenly stem/ | Ver traducción | |
| 物 | wu4 | /thing/object/matter/ | Ver traducción | |
| 悟 | wu4 | /comprehend/ | Ver traducción | |
| 务 | wu4 | /affair/business/matter/ | Ver traducción | |
| 晤 | wu4 | /meet (socially)/ | Ver traducción | |
| 恶 | wu4 | /to hate/to loathe/ | Ver traducción | |
| 坞 | wu4 | /dock/low wall/ | Ver traducción | |
| 寤 | wu4 | /awake from sleep/ | Ver traducción | |
| 误 | wu4 | /mistake/error/to miss/to harm/to delay/to neglect/ | Ver traducción | |
| 雾 | wu4 | /fog/mist/ | Ver traducción | |
| 骛 | wu4 | /fast/greedy/run rapidly/ | Ver traducción | |
| 杌 | wu4 | /low stool/ | Ver traducción | |
| 芴 | wu4 | /fluorine/ | Ver traducción | |
| 婺 | wu4 | /beautiful/ | Ver traducción | |
| 痦 | wu4 | /(flat) mole/ | Ver traducción | |
| 鋈 | wu4 | /-plated/to plate/ | Ver traducción | |
| 务必 | wu4 bi4 | /(adv) must; need to/be sure to/ | Ver traducción | |
| 误差 | wu4 cha1 | /(n) difference; inaccuracy; error/ | Ver traducción | |
| 误会 | wu4 hui4 | /to misunderstand/to mistake/misunderstanding/ | Ver traducción | |
| 物价 | wu4 jia4 | /(commodity) prices/ | Ver traducción | |
| 物件 | wu4 jian4 | /object/ | Ver traducción | |
| 误解 | wu4 jie3 | /misunderstanding/ | Ver traducción | |
| 物理 | wu4 li3 | /physics/physical/ | Ver traducción | |
| 物理层 | wu4 li3 ceng2 | /physical layer/ | Ver traducción | |
| 物理结构 | wu4 li3 jie2 gou4 | /physical composition/ | Ver traducción | |
| 物理学 | wu4 li3 xue2 | /physics/ | Ver traducción | |
| 物力 | wu4 li4 | /(n) physical resources (as opposed to labour resources)/ | Ver traducción | |
| 晤面 | wu4 mian4 | /interview/ | Ver traducción | |
| 物品 | wu4 pin3 | /articles/goods/materials/ | Ver traducción | |
| 务实 | wu4 shi2 | /pragmatic/dealing with concrete issues/ | Ver traducción | |
| 物体 | wu4 ti3 | /object/body/substance/ | Ver traducción | |
| 误用 | wu4 yong4 | /misuse/ | Ver traducción | |
| 物质上 | wu4 zhi2 shang4 | /materially/ | Ver traducción | |
| 物质 | wu4 zhi4 | /(physical) matter/ | Ver traducción | |
| 物主 | wu4 zhu3 | /owner/ | Ver traducción | |
| 物资 | wu4 zi1 | /goods and materials/ | Ver traducción | |
| 夕 | xi1 | /evening/ | Ver traducción | |
| 兮 | xi1 | /(part.)/ | Ver traducción | |
| 西 | xi1 | /west/ | Ver traducción | |
| 吸 | xi1 | /to breathe/to suck in/to absorb/to inhale/ | Ver traducción | |
| 希 | xi1 | /rare/infrequent/ | Ver traducción | |
| 昔 | xi1 | /past/former/ | Ver traducción | |
| 析 | xi1 | /to separate/to divide/to analyze/ | Ver traducción | |
| 唏 | xi1 | /sound of sobbing/ | Ver traducción | |
| 奚 | xi1 | /what why/ | Ver traducción | |
| 息 | xi1 | /news/interest/breath/rest/ | Ver traducción | |
| 悉 | xi1 | /in all cases/know/ | Ver traducción | |
| 淅 | xi1 | /sound of rain/sleet etc./ | Ver traducción | |
| 烯 | xi1 | /alkene/ | Ver traducción | |
| 晰 | xi1 | /understanding/ | Ver traducción | |
| 栖 | xi1 | /to roost/ | Ver traducción | |
| 犀 | xi1 | /rhinoceros/ | Ver traducción | |
| 稀 | xi1 | /diluted/sparse/ | Ver traducción | |
| 溪 | xi1 | /creek/ | Ver traducción | |
| 僖 | xi1 | /(surname)/cautious/merry/joyful/ | Ver traducción | |
| 熙 | xi1 | /prosperous/splendid/ | Ver traducción | |
| 熄 | xi1 | /(v) extinguish; quench/go out (of fire)/ | Ver traducción | |
| 蜥 | xi1 | /chameleon/Eumeces latiscutatus/ | Ver traducción | |
| 嘻 | xi1 | /laugh/giggle/ | Ver traducción | |
| 嬉 | xi1 | /amusement/ | Ver traducción | |
| 膝 | xi1 | /knee/ | Ver traducción | |
| 熹 | xi1 | /bright/warm/ | Ver traducción | |
| 羲 | xi1 | /(surname)/name of an emperor/ | Ver traducción | |
| 蟋 | xi1 | /cricket/ | Ver traducción | |
| 溪 | xi1 | /creek/ | Ver traducción | |
| 蹊 | xi1 | /footpath/ | Ver traducción | |
| 曦 | xi1 | /light of day/ | Ver traducción | |
| 牺 | xi1 | /sacrifice/ | Ver traducción | |
| 栖 | xi1 | /to roost/ | Ver traducción | |
| 浠 | xi1 | /name of a river in Hubei/ | Ver traducción | |
| 欷 | xi1 | /to sob/ | Ver traducción | |
| 硒 | xi1 | /selenium/ | Ver traducción | |
| 粞 | xi1 | /ground rice/thresh rice/ | Ver traducción | |
| 皙 | xi1 | /white/ | Ver traducción | |
| 樨 | xi1 | /Osmanthus fragrans/ | Ver traducción | |
| 螅 | xi1 | /(intestinal worm)/ | Ver traducción | |
| 醯 | xi1 | /acyl/ | Ver traducción | |
| 鼷 | xi1 | /mouse/ | Ver traducción | |
| 西安 | xi1 an1 | /Xi'an (city), the capitol city of Shaanxi Province/ | Ver traducción | |
| 西班牙 | xi1 ban1 ya2 | /Spain/ | Ver traducción | |
| 西班牙文 | xi1 ban1 ya2 wen2 | /Spanish (language)/ | Ver traducción | |
| 西班牙语 | xi1 ban1 ya2 yu3 | /Spanish (language)/ | Ver traducción | |
| 西半球 | xi1 ban4 qiu2 | /Western Hemisphere/ | Ver traducción | |
| 西北 | xi1 bei3 | /northwest/ | Ver traducción | |
| 西北方 | xi1 bei3 fang1 | /northwest/northwestern/ | Ver traducción | |
| 西边 | xi1 bian1 | /(n) west side; to the west of/ | Ver traducción | |
| 希伯来书 | xi1 bo2 lai2 shu1 | /Hebrews/ | Ver traducción | |
| 希伯来语 | xi1 bo2 lai2 yu3 | /Hebrew (language)/ | Ver traducción | |
| 西薄 | xi1 bo4 | /cake/ | Ver traducción | |
| 西部 | xi1 bu4 | /western part/ | Ver traducción | |
| 西餐 | xi1 can1 | /Western-style food/ | Ver traducción | |
| 析出 | xi1 chu1 | /to separate out/ | Ver traducción | |
| 西点 | xi1 dian3 | /West Point/ | Ver traducción | |
| 吸毒 | xi1 du2 | /to take drugs/ | Ver traducción | |
| 西番雅书 | xi1 fan1 ya3 shu1 | /Book of Zephaniah/ | Ver traducción | |
| 稀饭 | xi1 fan4 | /porridge/gruel/ | Ver traducción | |
| 西方 | xi1 fang1 | /the West/the Occident/Western countries/ | Ver traducción | |
| 西服 | xi1 fu2 | /Western-style clothes/ | Ver traducción | |
| 膝盖 | xi1 gai4 | /knee/ | Ver traducción | |
| 西瓜 | xi1 gua1 | /watermelon/ | Ver traducción | |
| 吸管 | xi1 guan3 | /(drinking) straw/ | Ver traducción | |
| 西哈努克 | xi1 ha1 nu3 ke4 | /(King) Sihanouk (of Cambodia)/ | Ver traducción | |
| 西红柿 | xi1 hong2 shi4 | /tomato/ | Ver traducción | |
| 西湖 | xi1 hu2 | /the West Lake, in Hangzhou/ | Ver traducción | |
| 细菌 | xi1 jun1 | /bacterial/virus/germ/ | Ver traducción | |
| 细菌武器 | xi1 jun1 wu3 qi4 | /biological weapon (using germs)/ | Ver traducción | |
| 希腊 | xi1 la4 | /Greece/ | Ver traducción | |
| 希腊语 | xi1 la4 yu3 | /(modern) Greek (language)/ | Ver traducción | |
| 西里尔 | xi1 li3 er3 | /Cyrillic/ | Ver traducción | |
| 西里尔字母 | xi1 li3 er3 zi4 mu3 | /Cyrillic alphabet/Cyrillic letters/ | Ver traducción | |
| 溪流 | xi1 liu2 | /stream/ | Ver traducción | |
| 西面 | xi1 mian4 | /west side/west/ | Ver traducción | |
| 熄灭 | xi1 mie4 | /extinguish/go out (of fire)/die out/ | Ver traducción | |
| 西乃山 | xi1 nai3 shan1 | /Mount Sinai/ | Ver traducción | |
| 西南 | xi1 nan2 | /southwest/ | Ver traducción | |
| 西南亚 | xi1 nan2 ya4 | /southwest Asia/ | Ver traducción | |
| 悉尼 | xi1 ni2 | /Sydney (Australia)/ | Ver traducción | |
| 昔年 | xi1 nian2 | /former years/previous years/ | Ver traducción | |
| 西宁 | xi1 ning2 | /(N) Xining, capitol of Qinghai province in west China/ | Ver traducción | |
| 西欧 | xi1 ou1 | /Western Europe/ | Ver traducción | |
| 吸气 | xi1 qi4 | /sniff/ | Ver traducción | |
| 吸取 | xi1 qu3 | /to absorb/to draw [a lesson or an insight | Ver traducción | |
| 昔日 | xi1 ri4 | /formerly/in olden days/ | Ver traducción | |
| 吸入 | xi1 ru4 | /to breathe in/to suck in/to inhale/ | Ver traducción | |
| 膝上型 | xi1 shang4 xing2 | /laptop (adj)/ | Ver traducción | |
| 膝上型电脑 | xi1 shang4 xing2 dian4 nao3 | /laptop (computer)/ | Ver traducción | |
| 稀少 | xi1 shao3 | /rare/rarely/ | Ver traducción | |
| 牺牲 | xi1 sheng1 | /sacrifice (one's life, etc.)/ | Ver traducción | |
| 吸收 | xi1 shou1 | /absorb/assimilate/ | Ver traducción | |
| 蟋蟀 | xi1 shuai4 | /cricket/ | Ver traducción | |
| 吸吮 | xi1 shun3 | /to suck in/ | Ver traducción | |
| 西王母 | xi1 wang2 mu3 | /name of a goddess/ | Ver traducción | |
| 希望 | xi1 wang4 | /to wish for/to desire/to hope/ | Ver traducción | |
| 吸烟 | xi1 yan1 | /to smoke/ | Ver traducción | |
| 西洋棋 | xi1 yang2 qi2 | /chess/ | Ver traducción | |
| 西洋杉 | xi1 yang2 shan1 | /cedar/ | Ver traducción | |
| 西医 | xi1 yi1 | /Western medicine/a doctor trained in Western medicine/ | Ver traducción | |
| 析疑 | xi1 yi2 | /to resolve a doubt/ | Ver traducción | |
| 蜥蜴 | xi1 yi4 | /lizard/ | Ver traducción | |
| 吸音 | xi1 yin1 | /sound-absorbing/ | Ver traducción | |
| 吸引 | xi1 yin3 | /attract (interest, investment, etc.)/ | Ver traducción | |
| 西游记 | xi1 you2 ji4 | /Pilgrimage to the West/Journey to the West/ | Ver traducción | |
| 稀有 | xi1 you3 | /uncommon/ | Ver traducción | |
| 西藏 | xi1 zang4 | /Tibet/Xizang/Xizang autonomous region/ | Ver traducción | |
| 西藏自治区 | xi1 zang4 zi4 zhi4 qu1 | /(N) Tibetan Autonomous Region, far west Chinese province/ | Ver traducción | |
| 西装 | xi1 zhuang1 | /(Western-style) clothes/ | Ver traducción | |
| 席 | xi2 | /banquet/woven mat/seat/place/ | Ver traducción | |
| 习 | xi2 | /to practice/to study/habit/ | Ver traducción | |
| 媳 | xi2 | /daughter in law/ | Ver traducción | |
| 席 | xi2 | /woven mat/ | Ver traducción | |
| 锡 | xi2 | /tin/ | Ver traducción | |
| 檄 | xi2 | /dispatch/order/ | Ver traducción | |
| 袭 | xi2 | /inherit/raid/suit of clothes/ | Ver traducción | |
| 觋 | xi2 | /wizard/ | Ver traducción | |
| 隰 | xi2 | /(surname)/low/marshy land/ | Ver traducción | |
| 锡安 | xi2 an1 | /Zion/ | Ver traducción | |
| 锡安山 | xi2 an1 shan1 | /Mount Zion/ | Ver traducción | |
| 熄灯 | xi2 deng1 | /turn out the lights/lights out/ | Ver traducción | |
| 媳妇 | xi2 fu4 | /son's wife; daughter-in-law/ | Ver traducción | |
| 媳妇儿 | xi2 fur5 | /wife/young married woman/ | Ver traducción | |
| 习惯 | xi2 guan4 | /habit/custom/usual practice/to be used to/ | Ver traducción | |
| 习惯性 | xi2 guan4 xing4 | /customary/ | Ver traducción | |
| 袭击 | xi2 ji1 | /(make a) surprise attack/ | Ver traducción | |
| 席卷 | xi2 juan3 | /engulf/sweep/carry away everything/ | Ver traducción | |
| 席卷亚洲 | xi2 juan3 ya4 zhou1 | /to sweep through Asia/ | Ver traducción | |
| 习俗 | xi2 su2 | /(n) custom; tradition/(local) convention/ | Ver traducción | |
| 习题 | xi2 ti2 | /(n) school work exercises/ | Ver traducción | |
| 席位 | xi2 wei4 | /parliamentary or congressional seat/ | Ver traducción | |
| 习以为常 | xi2 yi3 wei2 chang2 | /be accustomed or used to/ | Ver traducción | |
| 洗 | xi3 | /to wash/to bathe/ | Ver traducción | |
| 徙 | xi3 | /change one's residence/ | Ver traducción | |
| 喜 | xi3 | /to be fond of/to like/to enjoy/to be happy/to feel pleased/happiness/delight/glad/ | Ver traducción | |
| 禧 | xi3 | /joy/ | Ver traducción | |
| 玺 | xi3 | /ruler's seal/ | Ver traducción | |
| 葸 | xi3 | /feel insecure/unhappy/ | Ver traducción | |
| 屣 | xi3 | /slippers/ | Ver traducción | |
| 蓰 | xi3 | /(grass)/increase five fold/ | Ver traducción | |
| 喜爱 | xi3 ai4 | /to like/to love/to be fond of/favorite/ | Ver traducción | |
| 洗涤 | xi3 di2 | /rinse/wash/washing/ | Ver traducción | |
| 喜欢吵架 | xi3 huan1 chao3 jia4 | /quarrelsome/ | Ver traducción | |
| 喜欢 | xi3 huan5 | /to like/to be fond of/ | Ver traducción | |
| 喜剧 | xi3 ju4 | /comedy/ | Ver traducción | |
| 洗礼 | xi3 li3 | /baptism/ | Ver traducción | |
| 喜马拉雅山 | xi3 ma3 la1 ya3 shan1 | /the Himalayas/ | Ver traducción | |
| 喜鹊 | xi3 que4 | /(n) magpie, legend has it that when heard a good event will soon follow/ | Ver traducción | |
| 喜事 | xi3 shi4 | /(n) wedding/(n) happy occasion/ | Ver traducción | |
| 洗刷 | xi3 shua1 | /wash/brush/scrub/ | Ver traducción | |
| 喜糖 | xi3 tang2 | /sweet given on a happy occasion (esp. wedding)/ | Ver traducción | |
| 喜新厌旧 | xi3 xin1 yan4 jiu4 | /literal: to like the new, and hate the old/figurative: enamored with new people (e.g. new girlfriend), bored with the old/ | Ver traducción | |
| 喜讯 | xi3 xun4 | /(n) good news/ | Ver traducción | |
| 洗衣店 | xi3 yi1 dian4 | /laundry/ | Ver traducción | |
| 洗衣机 | xi3 yi1 ji1 | /washer/washing machine/ | Ver traducción | |
| 喜悦 | xi3 yue4 | /happy/joyous/ | Ver traducción | |
| 洗澡 | xi3 zao3 | /bathe/ | Ver traducción | |
| 夕 | xi4 | /dusk/ | Ver traducción | |
| 系 | xi4 | /be/system/to tie/department/faculty/ | Ver traducción | |
| 系 | xi4 | /be/connection/relation/tie up/bind/ | Ver traducción | |
| 细 | xi4 | /fine/minutely/thin/slender/ | Ver traducción | |
| 隙 | xi4 | /crack/occasion for dislike/ | Ver traducción | |
| 戏 | xi4 | /trick/drama/play/show/ | Ver traducción | |
| 系 | xi4 | /connect/to tie/ | Ver traducción | |
| 舄 | xi4 | /shoe/slipper/ | Ver traducción | |
| 禊 | xi4 | /purification ceremony/ | Ver traducción | |
| 饩 | xi4 | /grain ration/sacrificial victim/ | Ver traducción | |
| 细胞 | xi4 bao1 | /cell/ | Ver traducción | |
| 细长 | xi4 chang2 | /slender/ | Ver traducción | |
| 细粉 | xi4 fen3 | /powder/ | Ver traducción | |
| 隙缝 | xi4 feng4 | /aperture/ | Ver traducción | |
| 细节 | xi4 jie2 | /details/particulars/ | Ver traducción | |
| 细颈瓶 | xi4 jing3 ping2 | /jug/ | Ver traducción | |
| 戏剧 | xi4 ju4 | /drama/play/theater/ | Ver traducción | |
| 戏剧化 | xi4 ju4 hua4 | /theatrical/ | Ver traducción | |
| 戏剧性 | xi4 ju4 xing4 | /dramatic/ | Ver traducción | |
| 细菌战 | xi4 jun4 zhan4 | /biological warfare/germ warfare/ | Ver traducción | |
| 细看 | xi4 kan4 | /peer/scan/ | Ver traducción | |
| 系列 | xi4 lie4 | /series/ | Ver traducción | |
| 系列片 | xi4 lie4 pian1 | /film series/ | Ver traducción | |
| 细嫩 | xi4 nen4 | /tender/ | Ver traducción | |
| 戏弄 | xi4 nong4 | /caper/jest/ | Ver traducción | |
| 系上 | xi4 shang4 | /to buckle up/to fasten/ | Ver traducción | |
| 戏耍 | xi4 shua3 | /tease/ | Ver traducción | |
| 系统 | xi4 tong3 | /system/ | Ver traducción | |
| 细线 | xi4 xian4 | /string/thread/ | Ver traducción | |
| 系小 | xi4 xiao3 | /tiny/ | Ver traducción | |
| 细小 | xi4 xiao3 | /petty/wee/ | Ver traducción | |
| 细心 | xi4 xin1 | /careful/attentive/ | Ver traducción | |
| 戏院 | xi4 yuan4 | /theater/ | Ver traducción | |
| 细致 | xi4 zhi4 | /careful/meticulous/ | Ver traducción | |
| 细致 | xi4 zhi4 | /(adj) delicate; fine/ | Ver traducción | |
| 瞎 | xia1 | /blind/ | Ver traducción | |
| 虾 | xia1 | /shrimp/prawn/ | Ver traducción | |
| 匣 | xia2 | /box/ | Ver traducción | |
| 狎 | xia2 | /be intimate with/ | Ver traducción | |
| 侠 | xia2 | /heroic/ | Ver traducción | |
| 柙 | xia2 | /cage/pen/scabbard/ | Ver traducción | |
| 峡 | xia2 | /gorge/ | Ver traducción | |
| 狭 | xia2 | /narrow/narrow-minded/ | Ver traducción | |
| 暇 | xia2 | /leisure/ | Ver traducción | |
| 瑕 | xia2 | /blemish/flaw in jade/ | Ver traducción | |
| 遐 | xia2 | /abandon/distant/ | Ver traducción | |
| 辖 | xia2 | /have jurisdiction over/ | Ver traducción | |
| 霞 | xia2 | /red clouds/ | Ver traducción | |
| 黠 | xia2 | /(phonetic)/crafty/ | Ver traducción | |
| 硖 | xia2 | /place name/ | Ver traducción | |
| 狭隘 | xia2 ai4 | /(adj) narrow; tight/(adj) narrow (minded); lacking in experience/ | Ver traducción | |
| 瑕疵 | xia2 ci1 | /blemish/flaw/ | Ver traducción | |
| 峡谷 | xia2 gu3 | /canyon/gill/ravine/ | Ver traducción | |
| 狭谷 | xia2 gu3 | /glen/ | Ver traducción | |
| 狭路 | xia2 lu4 | /gorge/ | Ver traducción | |
| 狭窄 | xia2 zhai3 | /narrow/ | Ver traducción | |
| 下 | xia4 | /under/second (of two parts)/next (week, etc.)/lower/below/underneath/down(wards)/to decline/to go down/latter/ | Ver traducción | |
| 夏 | xia4 | /summer/Xia (proper name)/ | Ver traducción | |
| 厦 | xia4 | /tall building/ | Ver traducción | |
| 吓 | xia4 | /to frighten/to scare/to intimidate/to threaten/ | Ver traducción | |
| 罅 | xia4 | /crack/grudge/ | Ver traducción | |
| 下巴 | xia4 ba5 | /chin/ | Ver traducción | |
| 下班 | xia4 ban1 | /to come or go or get off work/ | Ver traducción | |
| 下半身 | xia4 ban4 shen1 | /lower half of one's body/ | Ver traducción | |
| 下边 | xia4 bian1 | /(n) under/ | Ver traducción | |
| 下场 | xia4 chang3 | /(n) end; finish/ | Ver traducción | |
| 下齿 | xia4 chi3 | /bottom teeth/ | Ver traducción | |
| 下唇 | xia4 chun2 | /lower lip/ | Ver traducción | |
| 下达 | xia4 da2 | /(v) transmit to lower level people/ | Ver traducción | |
| 吓得发抖 | xia4 de2 fa1 dou3 | /tremble with fear/ | Ver traducción | |
| 下跌 | xia4 die1 | /fall/tumble/ | Ver traducción | |
| 下定义 | xia4 ding4 yi4 | /to define/ | Ver traducción | |
| 下放 | xia4 fang4 | /(v) get transferred to a lower job position; demoted/(v) transfer a cadre to the factory or countryside to work/ | Ver traducción | |
| 下个星期 | xia4 ge4 xing1 qi1 | /next week/ | Ver traducción | |
| 下个月 | xia4 ge4 yue4 | /next month/ | Ver traducción | |
| 下工夫 | xia4 gong1 fu5 | /to put in time and energy/to concentrate one's efforts/ | Ver traducción | |
| 下跪 | xia4 gui4 | /kneel/ | Ver traducción | |
| 下级 | xia4 ji2 | /(n) low level group or people/ | Ver traducción | |
| 夏季 | xia4 ji4 | /summer/ | Ver traducción | |
| 下降 | xia4 jiang4 | /to decline/to drop/to fall/to go down/to decrease/ | Ver traducción | |
| 下决心 | xia4 jue2 xin1 | /determine/resolve/ | Ver traducción | |
| 下课 | xia4 ke4 | /class is over/ | Ver traducción | |
| 夏历 | xia4 li4 | /the traditional Chinese lunar calendar/ | Ver traducción | |
| 下列 | xia4 lie4 | /following/ | Ver traducción | |
| 下令 | xia4 ling4 | /give an order/ | Ver traducción | |
| 下落 | xia4 luo4 | /whereabouts/ | Ver traducción | |
| 下马 | xia4 ma3 | /dismount a horse/ | Ver traducción | |
| 下面请看 | xia4 mian4 qing3 kan4 | /please see below/ | Ver traducción | |
| 下面 | xia4 mian5 | /below/next/the following/under/below/ | Ver traducción | |
| 下去 | xia4 qu5 | /go down (descend)/go on (continue)/ | Ver traducción | |
| 下手 | xia4 shou3 | /start/put one's hand to/set about/the seat to the right of the main guest/ | Ver traducción | |
| 下属 | xia4 shu3 | /subordinate/underling/ | Ver traducción | |
| 下水道 | xia4 shui3 dao4 | /sewer/ | Ver traducción | |
| 下榻 | xia4 ta4 | /stay at (a hotel, etc. during a trip)/ | Ver traducción | |
| 下台 | xia4 tai2 | /(v) go off the stage/(v) fall from position of prestige/ | Ver traducción | |
| 夏天 | xia4 tian1 | /summer/ | Ver traducción | |
| 下午 | xia4 wu3 | /afternoon/ | Ver traducción | |
| 下乡 | xia4 xiang1 | /(v) go to the countryside/ | Ver traducción | |
| 下旬 | xia4 xun2 | /last third of the month/ | Ver traducción | |
| 下一次 | xia4 yi1 ci4 | /next/ | Ver traducción | |
| 下游 | xia4 you2 | /lower reaches/backward position/ | Ver traducción | |
| 下雨 | xia4 yu3 | /rainy/ | Ver traducción | |
| 下狱 | xia4 yu4 | /imprison/ | Ver traducción | |
| 下载 | xia4 zai4 | /to download/ | Ver traducción | |
| 下至上 | xia4 zhi4 shang4 | /bottom to top/ | Ver traducción | |
| 下来 | xia5 lai5 | /(verb suffix indicating continuation, etc.)/ | Ver traducción | |
| 仙 | xian1 | /immortal/ | Ver traducción | |
| 先 | xian1 | /early/prior/former/in advance/first/ | Ver traducción | |
| 掀 | xian1 | /lift (cover)/ | Ver traducción | |
| 暹 | xian1 | /Siam/ | Ver traducción | |
| 鲜 | xian1 | /fresh/ | Ver traducción | |
| 纤 | xian1 | /fine/delicate/minute/ | Ver traducción | |
| 氙 | xian1 | /xenon/ | Ver traducción | |
| 仙 | xian1 | /immortal/ | Ver traducción | |
| 跹 | xian1 | /manner of dancing/walk around/ | Ver traducción | |
| 仙草 | xian1 cao3 | /a kind of plant used as a medicinal herb in ancient times/ | Ver traducción | |
| 纤度 | xian1 du4 | /size/ | Ver traducción | |
| 先锋 | xian1 feng1 | /herald/pioneer/ | Ver traducción | |
| 先后 | xian1 hou4 | /early or late/priority/in succession/one after another/ | Ver traducción | |
| 鲜花 | xian1 hua1 | /fresh flowers/ | Ver traducción | |
| 先见者 | xian1 jian4 zhe3 | /seer/ | Ver traducción | |
| 先见之明 | xian1 jian4 zhi1 ming2 | /foresight/ | Ver traducción | |
| 先进 | xian1 jin4 | /advanced (technology)/to advance/ | Ver traducción | |
| 先进水平 | xian1 jin4 shui3 ping2 | /advanced level/ | Ver traducción | |
| 先进武器 | xian1 jin4 wu3 qi4 | /advanced weapon/ | Ver traducción | |
| 仙境 | xian1 jing4 | /fairyland/ | Ver traducción | |
| 先例 | xian1 li4 | /antecedent/precedent/ | Ver traducción | |
| 先令 | xian1 ling4 | /shilling/ | Ver traducción | |
| 纤毛 | xian1 mao2 | /cilium/ | Ver traducción | |
| 鲜明 | xian1 ming2 | /bright/clear-cut/distinct/ | Ver traducción | |
| 仙女 | xian1 nu:3 | /fairy/ | Ver traducción | |
| 掀起 | xian1 qi3 | /(v) lift/(v) raise in height/(v) begin/ | Ver traducción | |
| 先前 | xian1 qian2 | /before/previously/ | Ver traducción | |
| 纤巧 | xian1 qiao3 | /delicate/dainty/ | Ver traducción | |
| 先驱 | xian1 qu1 | /pioneer/ | Ver traducción | |
| 纤弱 | xian1 ruo4 | /fragile/delicate/ | Ver traducción | |
| 先生 | xian1 sheng5 | /sir/mister/teacher/(title of respect)/ | Ver traducción | |
| 纤维 | xian1 wei2 | /fiber/ | Ver traducción | |
| 纤细 | xian1 xi4 | /fine/slim/tender/ | Ver traducción | |
| 纤小 | xian1 xiao3 | /fine/delicate/ | Ver traducción | |
| 纤芯 | xian1 xin4 | /core (of a fiber)/ | Ver traducción | |
| 纤芯直径 | xian1 xin4 zhi2 jing4 | /core diameter (of a fiber)/ | Ver traducción | |
| 先行 | xian1 xing2 | /(v) go in advance o others/ | Ver traducción | |
| 鲜血 | xian1 xue4 | /blood/ | Ver traducción | |
| 鲜艳 | xian1 yan4 | /bright-colored/gally-colored/ | Ver traducción | |
| 先知 | xian1 zhi1 | /prophet/ | Ver traducción | |
| 弦 | xian2 | /bow string/string of mus. instr./ | Ver traducción | |
| 咸 | xian2 | /all/in all cases/salty/ | Ver traducción | |
| 衔 | xian2 | /hold in mouth/ | Ver traducción | |
| 涎 | xian2 | /saliva/shamelessly/ | Ver traducción | |
| 弦 | xian2 | /string of mus. instr./ | Ver traducción | |
| 舷 | xian2 | /sides of boat/ | Ver traducción | |
| 闲 | xian2 | /to stay idle/to be unoccupied/not busy/leisure/enclosure/ | Ver traducción | |
| 嫌 | xian2 | /to dislike/ | Ver traducción | |
| 衔 | xian2 | /hold in mouth/nominal office/ | Ver traducción | |
| 娴 | xian2 | /elegant/refined/ | Ver traducción | |
| 贤 | xian2 | /worthy (person)/ | Ver traducción | |
| 咸 | xian2 | /salty/ | Ver traducción | |
| 痫 | xian2 | /epilepsy/insanity/ | Ver traducción | |
| 嫌恶 | xian2 e4 | /abhor/dislike/ | Ver traducción | |
| 闲话 | xian2 hua4 | /digression/gossip/complaint/ | Ver traducción | |
| 贤惠 | xian2 hui4 | /(adj) chaste; virtuous/ | Ver traducción | |
| 衔接 | xian2 jie1 | /(v) join together; combine/ | Ver traducción | |
| 贤能 | xian2 neng2 | /sage/ | Ver traducción | |
| 嫌疑 | xian2 yi2 | /suspicion/(be) suspected (of)/ | Ver traducción | |
| 蚬 | xian3 | /Cyclina orientalis/ | Ver traducción | |
| 铣 | xian3 | /shining metal/ | Ver traducción | |
| 险 | xian3 | /danger (ous)/rugged/ | Ver traducción | |
| 鲜 | xian3 | /few/rare/ | Ver traducción | |
| 藓 | xian3 | /mosses on damp walls/ | Ver traducción | |
| 显 | xian3 | /prominent/conspicuous/ | Ver traducción | |
| 冼 | xian3 | /(surname)/ | Ver traducción | |
| 筅 | xian3 | /bamboo brush for utensils/ | Ver traducción | |
| 跣 | xian3 | /barefooted/ | Ver traducción | |
| 猃 | xian3 | /long-snout dog/ | Ver traducción | |
| 燹 | xian3 | /conflagration/ | Ver traducción | |
| 显得 | xian3 de5 | /appear (to be)/seem/ | Ver traducción | |
| 显而易见 | xian3 er2 yi4 jian4 | /(conj) obviously; clearly; it's clear to see.../ | Ver traducción | |
| 险峻 | xian3 jun4 | /arduous/steep/ | Ver traducción | |
| 显目 | xian3 mu4 | /outstanding/conspicuous/ | Ver traducción | |
| 显然 | xian3 ran5 | /clear/evident/obvious/ | Ver traducción | |
| 显示 | xian3 shi4 | /to show/to illustrate/to display/to demonstrate/ | Ver traducción | |
| 显示器 | xian3 shi4 qi4 | /monitor (computer)/ | Ver traducción | |
| 显微镜 | xian3 wei1 jing4 | /microscope/ | Ver traducción | |
| 显现 | xian3 xian4 | /appearance/to appear/ | Ver traducción | |
| 显着 | xian3 zhu4 | /outstanding/notable/remarkable/ | Ver traducción | |
| 见 | xian4 | /appear/ | Ver traducción | |
| 限 | xian4 | /limit/bound/ | Ver traducción | |
| 岘 | xian4 | /steep hill/ | Ver traducción | |
| 现 | xian4 | /appear/present/now/existing/current/ | Ver traducción | |
| 苋 | xian4 | /Amarantus mangostanus/ | Ver traducción | |
| 陷 | xian4 | /to fall/trap/ | Ver traducción | |
| 羡 | xian4 | /to envy/ | Ver traducción | |
| 腺 | xian4 | /gland/ | Ver traducción | |
| 线 | xian4 | /thread/string/wire/line/ | Ver traducción | |
| 宪 | xian4 | /statute/constitution/ | Ver traducción | |
| 县 | xian4 | /a district/county/ | Ver traducción | |
| 馅 | xian4 | /stuffing/forcemeat/ | Ver traducción | |
| 献 | xian4 | /to offer/ | Ver traducción | |
| 霰 | xian4 | /sleet/ | Ver traducción | |
| 馅饼 | xian4 bing3 | /pie/ | Ver traducción | |
| 现场 | xian4 chang3 | /scene (of event or incident)/ | Ver traducción | |
| 现成 | xian4 cheng2 | /ready made/ | Ver traducción | |
| 县城 | xian4 cheng2 | /county seat/county town/ | Ver traducción | |
| 现存 | xian4 cun2 | /extant/ | Ver traducción | |
| 现代 | xian4 dai4 | /modern times/modern age/modern era/ | Ver traducción | |
| 现代化 | xian4 dai4 hua4 | /modernization/ | Ver traducción | |
| 现代音乐 | xian4 dai4 yin1 yue4 | /modern music/contemporary music/ | Ver traducción | |
| 限度 | xian4 du4 | /limitation/limit/ | Ver traducción | |
| 宪法 | xian4 fa3 | /constitution (of a country)/ | Ver traducción | |
| 陷害 | xian4 hai4 | /(v) cast the blame on; frame/ | Ver traducción | |
| 现阶段 | xian4 jie1 duan4 | /at the present stage/ | Ver traducción | |
| 现今 | xian4 jin1 | /now/nowadays/modern/ | Ver traducción | |
| 现金 | xian4 jin1 | /cash/ | Ver traducción | |
| 陷阱 | xian4 jing3 | /snare/ | Ver traducción | |
| 现款 | xian4 kuan3 | /cash/ | Ver traducción | |
| 线路 | xian4 lu4 | /line/circuit/ | Ver traducción | |
| 陷落 | xian4 luo4 | /slump/ | Ver traducción | |
| 羡慕 | xian4 mu4 | /envious/envy/admire/ | Ver traducción | |
| 现年 | xian4 nian2 | /current age/ | Ver traducción | |
| 现钱 | xian4 qian2 | /(n) cash/ | Ver traducción | |
| 现任 | xian4 ren4 | /at the present/hold an office/occupy a post/ | Ver traducción | |
| 陷入 | xian4 ru4 | /sink into/get caught up in/land in (a predicament)/ | Ver traducción | |
| 线上 | xian4 shang4 | /online/ | Ver traducción | |
| 献身 | xian4 shen1 | /(v) commit ones energy to; devote to/ | Ver traducción | |
| 现时 | xian4 shi2 | /current/ | Ver traducción | |
| 现实 | xian4 shi2 | /reality/actuality/real/actual/ | Ver traducción | |
| 现实情况 | xian4 shi2 qing2 kuang4 | /current state/current situation/ | Ver traducción | |
| 线索 | xian4 suo3 | /trail/clues/thread (of a story)/ | Ver traducción | |
| 线条 | xian4 tiao2 | /streak/ | Ver traducción | |
| 现象 | xian4 xiang4 | /appearance/phenomenon/ | Ver traducción | |
| 现行 | xian4 xing2 | /be in effect/in force/ | Ver traducción | |
| 现役 | xian4 yi4 | /(military) active duty/ | Ver traducción | |
| 现有 | xian4 you3 | /currently existing/currently available/ | Ver traducción | |
| 限於 | xian4 yu2 | /restrict at/ | Ver traducción | |
| 陷於 | xian4 yu2 | /caught in (a bad situation)/fall into (a trap, etc.)/ | Ver traducción | |
| 现在 | xian4 zai4 | /modern/current/present/at present/now/nowadays/ | Ver traducción | |
| 县长 | xian4 zhang3 | /(n) county's head commisioner/ | Ver traducción | |
| 限制 | xian4 zhi4 | /(impose) restrictions/to limit/to bound/to restrict/ | Ver traducción | |
| 线轴 | xian4 zhou4 | /thread spool/ | Ver traducción | |
| 现状 | xian4 zhuang4 | /current situation/ | Ver traducción | |
| 相 | xiang1 | /each other/one another/mutually/ | Ver traducción | |
| 香 | xiang1 | /fragrant/incense/(of food) savory/appetizing/sweet/scented/popular/ | Ver traducción | |
| 厢 | xiang1 | /box (in theater)/side room/ | Ver traducción | |
| 湘 | xiang1 | /name of a river/ | Ver traducción | |
| 乡 | xiang1 | /country/village/ | Ver traducción | |
| 箱 | xiang1 | /box/trunk/chest/ | Ver traducción | |
| 襄 | xiang1 | /assist/ | Ver traducción | |
| 镶 | xiang1 | /to inlay/to embed/ridge/border/ | Ver traducción | |
| 葙 | xiang1 | /Celosia argentea/ | Ver traducción | |
| 缃 | xiang1 | /light yellow color/ | Ver traducción | |
| 芗 | xiang1 | /(Fujian drama)/ | Ver traducción | |
| 骧 | xiang1 | /prance (as a horse)/ | Ver traducción | |
| 相比 | xiang1 bi3 | /compared to/ | Ver traducción | |
| 香槟酒 | xiang1 bin1 jiu3 | /champagne/ | Ver traducción | |
| 香菜 | xiang1 cai4 | /parsley/ | Ver traducción | |
| 香草 | xiang1 cao3 | /herb/ | Ver traducción | |
| 相差 | xiang1 cha4 | /differ/ | Ver traducción | |
| 香肠 | xiang1 chang2 | /sausage/ | Ver traducción | |
| 乡村 | xiang1 cun1 | /rustic/village/ | Ver traducción | |
| 相当 | xiang1 dang1 | /equivalent to/appropriate/considerably/to a certain extent/fairly/ | Ver traducción | |
| 相等 | xiang1 deng3 | /equal/equally/equivalent/ | Ver traducción | |
| 相对 | xiang1 dui4 | /relatively/opposite/to resist/to oppose/relative/vis-a-vis/ | Ver traducción | |
| 相反 | xiang1 fan3 | /opposite/contrary/ | Ver traducción | |
| 相仿 | xiang1 fang3 | /similar/ | Ver traducción | |
| 相符 | xiang1 fu2 | /(v) match up to; tally/ | Ver traducción | |
| 香港 | xiang1 gang3 | /Hong Kong/ | Ver traducción | |
| 香港人 | xiang1 gang3 ren2 | /Hong Kong person|people/ | Ver traducción | |
| 相隔 | xiang1 ge2 | /be separated by (distance or time, etc)/ | Ver traducción | |
| 相关 | xiang1 guan1 | /interrelated/ | Ver traducción | |
| 相互 | xiang1 hu4 | /each other/mutual/ | Ver traducción | |
| 相互兼容 | xiang1 hu4 jian1 rong2 | /mutually compatible/ | Ver traducción | |
| 相继 | xiang1 ji4 | /(adv) in succession; closely follow after/ | Ver traducción | |
| 相交 | xiang1 jiao1 | /(v) cross; intersect/(v) make friends/ | Ver traducción | |
| 香蕉 | xiang1 jiao1 | /banana/ | Ver traducción | |
| 相近 | xiang1 jin4 | /close/similar to/ | Ver traducción | |
| 相连 | xiang1 lian2 | /to link/to join/link/connection/ | Ver traducción | |
| 香料 | xiang1 liao4 | /spice/ | Ver traducción | |
| 相配 | xiang1 pei4 | /match/ | Ver traducción | |
| 香气 | xiang1 qi4 | /incense/ | Ver traducción | |
| 镶嵌 | xiang1 qian4 | /to inlay/to embed/to set (in sth)/ | Ver traducción | |
| 乡亲 | xiang1 qin1 | /(n) people from same home town/ | Ver traducción | |
| 香山 | xiang1 shan1 | /Fragrance Hill (a park in Beijing)/ | Ver traducción | |
| 乡绅 | xiang1 shen1 | /squire/ | Ver traducción | |
| 相识 | xiang1 shi4 | /acquaintance/ | Ver traducción | |
| 香水 | xiang1 shui3 | /perfume/cologne/ | Ver traducción | |
| 相似 | xiang1 si4 | /to resemble/similar/like/resemblance/similarity/ | Ver traducción | |
| 相似性 | xiang1 si4 xing4 | /resemblance/similarity/ | Ver traducción | |
| 相通 | xiang1 tong1 | /(v) be closely linked; have a connection/ | Ver traducción | |
| 相同 | xiang1 tong2 | /identical/same/ | Ver traducción | |
| 相同名字 | xiang1 tong2 ming2 zi4 | /like-named/having the same name/ | Ver traducción | |
| 香味 | xiang1 wei4 | /(n) smell; fragrance/ | Ver traducción | |
| 乡下 | xiang1 xia4 | /country (as opposed to town or city)/rural/ | Ver traducción | |
| 相信 | xiang1 xin4 | /be convinced (that something is true)/believe/to accept sth. as true/ | Ver traducción | |
| 香烟 | xiang1 yan1 | /cigarette/ | Ver traducción | |
| 相应 | xiang1 ying4 | /relevant/corresponding (reaction)/ | Ver traducción | |
| 香皂 | xiang1 zao4 | /perfumed soap/toilet soap/ | Ver traducción | |
| 箱子 | xiang1 zi3 | /bin/ | Ver traducción | |
| 葙子 | xiang1 zi5 | /suitcase/ | Ver traducción | |
| 庠 | xiang2 | /asylum for the aged/school/ | Ver traducción | |
| 降 | xiang2 | /surrender/ | Ver traducción | |
| 祥 | xiang2 | /auspicious/propitious/ | Ver traducción | |
| 翔 | xiang2 | /soar/ | Ver traducción | |
| 详 | xiang2 | /detailed/comprehensive/ | Ver traducción | |
| 详述 | xiang2 shu4 | /recount/ | Ver traducción | |
| 详细 | xiang2 xi4 | /detailed/in detail/minute/ | Ver traducción | |
| 享 | xiang3 | /enjoy/ | Ver traducción | |
| 想 | xiang3 | /to think/to believe/to suppose/to wish/to want/to miss/ | Ver traducción | |
| 饷 | xiang3 | /soldier's pay/ | Ver traducción | |
| 响 | xiang3 | /to make a sound/to sound/to ring/(a measure word for sound)/loud/ | Ver traducción | |
| 飨 | xiang3 | /offer or enjoy sacrifice/ | Ver traducción | |
| 鲞 | xiang3 | /wine-preserved pomfret/ | Ver traducción | |
| 饷 | xiang3 | /soldier's pay/ | Ver traducción | |
| 想法 | xiang3 fa3 | /idea/what (someone) is thinking/to think of a way (to do sth)/ | Ver traducción | |
| 想方设法 | xiang3 fang1 she4 fa3 | /(saying) to think of or try every possible method to do sth/ | Ver traducción | |
| 享福 | xiang3 fu2 | /(v) live in comfort/ | Ver traducción | |
| 想家 | xiang3 jia1 | /homesick/ | Ver traducción | |
| 享乐 | xiang3 le4 | /(v) seek pleasure/ | Ver traducción | |
| 响亮 | xiang3 liang4 | /loud and clear/resounding/ | Ver traducción | |
| 想念 | xiang3 nian4 | /miss/remember with longing/long to see again/ | Ver traducción | |
| 响声 | xiang3 sheng1 | /noise/ | Ver traducción | |
| 享受 | xiang3 shou4 | /to enjoy (rights, benefits, etc.)/ | Ver traducción | |
| 想睡 | xiang3 shui4 | /drowsy/sleepy/ | Ver traducción | |
| 想象 | xiang3 xiang4 | /to imagine/to fancy/ | Ver traducción | |
| 想像 | xiang3 xiang4 | /imagine/visualize/ | Ver traducción | |
| 想像力 | xiang3 xiang4 li4 | /conception/imagination/ | Ver traducción | |
| 响应 | xiang3 ying4 | /respond to/answer/ | Ver traducción | |
| 响应时间 | xiang3 ying4 shi2 jian1 | /response time/ | Ver traducción | |
| 享有 | xiang3 you3 | /enjoy (rights, privileges, etc.)/ | Ver traducción | |
| 向 | xiang4 | /direction/part/side/towards/to/guide/opposite to/ | Ver traducción | |
| 巷 | xiang4 | /lane/alley/ | Ver traducción | |
| 相 | xiang4 | /appearance/portrait/picture/ | Ver traducción | |
| 象 | xiang4 | /shape/form/appearance/to be like/to resemble/to take after/to seem/elephant/ | Ver traducción | |
| 项 | xiang4 | /(surname)/back of neck/item/thing/ | Ver traducción | |
| 像 | xiang4 | /(look) like/similar (to)/look/appearance/elephant/to look/to appear/to seem/image/portrait/resemble/seem/ | Ver traducción | |
| 橡 | xiang4 | /oak/Quercus serrata/ | Ver traducción | |
| 向 | xiang4 | /guide/opposite to/ | Ver traducción | |
| 向北地 | xiang4 bei3 di4 | /northward/ | Ver traducción | |
| 向导 | xiang4 dao3 | /guide/ | Ver traducción | |
| 向东 | xiang4 dong1 | /towards the east/ | Ver traducción | |
| 向何处 | xiang4 he2 chu4 | /whither/ | Ver traducción | |
| 向后 | xiang4 hou4 | /backward/ | Ver traducción | |
| 相架 | xiang4 jia4 | /picture frame/ | Ver traducción | |
| 橡胶 | xiang4 jiao1 | /rubber/ | Ver traducción | |
| 向来 | xiang4 lai2 | /always/all along/ | Ver traducción | |
| 项炼 | xiang4 lian4 | /necklace/ | Ver traducción | |
| 项链 | xiang4 lian4 | /(n) necklace; neck chain/ | Ver traducción | |
| 项目 | xiang4 mu4 | /item/project/sports event/ | Ver traducción | |
| 橡木 | xiang4 mu4 | /oaken/ | Ver traducción | |
| 向南 | xiang4 nan2 | /southward/ | Ver traducción | |
| 橡皮 | xiang4 pi2 | /(n) rubber/ | Ver traducción | |
| 橡皮搽 | xiang4 pi2 ca1 | /eraser/ | Ver traducción | |
| 相片 | xiang4 pian4 | /image/photograph/ | Ver traducción | |
| 像片簿 | xiang4 pian4 bu4 | /album/ | Ver traducción | |
| 向前 | xiang4 qian2 | /forward/onward/ | Ver traducción | |
| 向上地 | xiang4 shang4 di4 | /up/upward/upwards/ | Ver traducción | |
| 相声 | xiang4 sheng1 | /(n) cross talk, comic dialogue/ | Ver traducción | |
| 象声词 | xiang4 sheng1 ci2 | /onomatopoeia/ | Ver traducción | |
| 橡树 | xiang4 shu4 | /oak/ | Ver traducción | |
| 向往 | xiang4 wang3 | /to yearn for/to look forward to/ | Ver traducción | |
| 向西 | xiang4 xi1 | /westward/ | Ver traducción | |
| 向西南 | xiang4 xi1 nan2 | /southwestward/ | Ver traducción | |
| 向下 | xiang4 xia4 | /down/downward/ | Ver traducción | |
| 象牙 | xiang4 ya2 | /ivory/ | Ver traducción | |
| 像样 | xiang4 yang4 | /presentable/decent/up to par/ | Ver traducción | |
| 像银 | xiang4 yin2 | /silvery/ | Ver traducción | |
| 象征 | xiang4 zheng1 | /symbol/signify/ | Ver traducción | |
| 象徵 | xiang4 zheng1 | /emblem/symbol/token/ | Ver traducción | |
| 馅儿 | xianr4 | /stuffing/filling/ | Ver traducción | |
| 削 | xiao1 | /to scrape/ | Ver traducción | |
| 哮 | xiao1 | /pant/roar/bark (of animals)/ | Ver traducción | |
| 宵 | xiao1 | /night/ | Ver traducción | |
| 消 | xiao1 | /consume/news/subside/to disappear/to vanish/ | Ver traducción | <